Smoke & Branch

Ronald Dzerigian

 

I say,

I do not, in youth, hurt 
for loss or hunger. I do not—

until I invent such a thing.
At eighteen, I know nothing. 

A year later, when speaking
to my grandparents, 

I learn about the genocide.
I look out at the young pine 

& see the smoke, 
behind St. Gregory, 

illuminated. I am, 
healing—yet the gauze 

leaks. The smoke, today, 
does not come from the church.

She says,

my grandfather came from the old country; 
his name was Prudian. Prudian means 
pottery maker. He came to America 
to learn how to glaze pottery. When
he came, the genocide happened, & 
he never went back. My mother was born 
in New Jersey in 1892 where she  
finished school at grade eight. She
learned a lot by reading. Soon there-
after they moved to Fresno. My father 
& his brother, however, came to America 
as orphans. My father was about 17 
years old. When they landed at Ellis 
Island & the time came to give their name, 
my uncle said Garabed Der Hartunian. 
The man at the desk suggested, because 
the name seemed too complicated, 
that he add “ian” to Garabed. My father 
agreed to take the same name, being 
that there were only two of them. This 
is how we got the name Garabedian, 
but it is also why our family is not 
related to the Fresno Garabedians. My 
father didn’t have any close relatives 
because everyone was killed.
He never talked much about his life, 
so we heard from other people 
about the genocide. 

I say,

work earns 
what art cannot. A poem, a book, 

a frame on a church 
nave wall. 

What’s in it does not matter;
what makes it, 

does. I take a chainsaw 
to a dying tree; I write words 

on a computer screen. 
A group of people build a branch

to the orthodox. Dog buries 
bone. These things 

are magic, but one magic 
can take bayonet to another,  

or, more honestly,
bury it.

He says,

my grandfather settled 
in Lawrence, Massachusetts, in 1896 
to see if he could make a living. He 
opened a little barber shop & lived 
in Lawrence until he died. My father, 
& his brother, Louie, were born in Romania.
They were the only ones who came over 
with my grandfather. My father was six 
& Louie was maybe four when they 
came. They stayed in Lawrence until 
the first World War. Then my father, 
when he was about twenty, went 
across the border to join the British 
Legion in Canada when the war broke 
out. He was sent to the Middle East 
as an interpreter because he knew 
several languages. He then became 
an interpreter at an Armenian concentration 
camp. He would translate for the British 
there & that is where he met my mother. 

I say,

the branch bends until it breaks; 
two falls worth of leaves have gathered 

in its arms. Wasp nest, rat fur, 
bird bones & eggshells tumble out 

amongst the dry clutter. I take 
a rake to clear the stubbled grass.

I hear my professor, 
during my first year of college, say that Hitler 

learned from the Turks. I think 
of my World History courses that remained mute                       

to this. I hear our president 
refer to Haiti & African nations as shithole countries

I hear my breathing, my heartbeat, 
in the great silence of this day. I rake 

a quiet spectacle of waste 
to avoid the ventricular hum.

She says,

when he moved to Reedley, he met my
mother. It was an arranged marriage; 
my mother was so shy. She was so shy 
that she stood behind the door to receive 
the engagement ring. When I was born, 
I was the fifth child. There were six 
of us; two brothers & four sisters. 
My father found us a ranch in Sanger,
so we moved. The ranch had a big 
two-story house in nice red with 
white trim. But, when I was four & a half, 
my father heard an explosion 
in the boiler room. He had been keeping 
his shotgun in there & it went off. 
He knew something was wrong. 

I say,

the roof has a hole 
burnt through & the boy who lived 

there has been expelled 
for bringing a knife to class. 

Their street carries ash markers 
past which I am 

forever walking; in ash
drifts I walk, as I should, one foot 

in front of another.
This street is never mine. 

I believe it belongs to blacked-out
parents of embittered children.

I place my hand into a hive of bees 
that pours its workers out 

from the body of an old 
cork oak. The street, the bees— 

they belong to the smoke 
that eats at the legs of day-sleepers. 


He says,

my mother was a refugee from Turkey. 
They married there. They then returned, 
together, to the United States & settled 
in Fresno where my brother, sister & I 
were born. I was born in 1921. One other 
brother, Paul, died as an infant. I wore 
corduroys until they could stand 
on their own—as was the style back then. 
I graduated high school in 1938 & then 
went to work. I often worked during 
the summer with my dad who had a wooden
box business &, in the winter when 
there was no work making boxes, I 
worked in a raisin packing house 
to make money & bring it home—
this was during the depression. My 
father divorced my mother, which was 
very controversial back then. The war 
came along, & I went into the air force.

I ask,

the chainsaw machinist 
to dispose of the body when there is no

affordable way to fix the scored 
piston. I ask this & he suggests             

a proper burial. He intones 
through the vapors of last night’s beer—

he drawls out the damage, the severe
scouring beneath the exhaust skirt, 

he anchors a drift of assumptions 
& estimates that the scarring may have occurred 

due to fuel miseducation 
& low oil—I accept &, withal, accept 

my new education. I do not 
want to accept 

my miseducation any longer. I repeat 
this in whisper, in secret prayer 

to my grandfather’s ghost, 
into my grandmother’s hearing-aid

as I change the battery: I accept 
my miseducation no more. The dog 

cannot find the bodies 
beneath the earth without a clue, a scent, 

a trail. He will dig 
for nothing, until nothing is found.

She says,

the house burned down that night. 
My father had a cool head; he didn’t 
panic at all. He got us all out & we 
watched the house burn from the end 
of our long driveway lined with olive 
& orange trees interspersed down 
its length. That is why we all have a 
fear of fire. We had to move to town 
from the country until something 
was built. While I was in grammar school, 
my father built us a little temporary
house; a little too small for eight of us. 
We lived in that little house for years. 
The plan was that—when we could afford 
it—we’d build a bigger house, but we
had bad luck. Every year it was some-
thing. If it wasn’t vine louse, it was
the frost; if it wasn’t the frost, it was 
the rain. Life was hard, but we ate good 
because my father would butcher 
the animals & store the meat in the ice 
storage in Sanger. We would grow 
our vegetables in the summer & 
my mother would do a lot of canning. 

I say,

sap bleeds into powdered
dirt, becomes paint on my eyelids; 

it can carry the greatest taste 
of future complications. An ad 

on YouTube says, 
control your dreams 

& change your life
I say, no.

He says,

I was going to go into pilot training, 
but I didn’t pass the test so was put back 
into ground forces. I eventually went 
overseas & was put on a bomber 
as a radio operator. We flew forty missions 
over the Pacific until the war came 
to an end & we came home to await 
discharge. After the war ended, they 
released us to go back to civilian life. 
That’s when I met Lucille. We courted 
for a very short time, got married, & 
settled in Fresno. After two years 
of marriage, we had one son, Steve.
Four years later we had a daughter, Adele.

I say,

I can feel a war coming on; 
I can feel the coming blackout,

a toppling of antennas, a pilot 
calling to the radio operator in stifled 

dream-struggle. If 
the war was mine, I would join. If 

I was called to arms, I’d offer 
my arm for breaking. I say this 

in the voice of empty helmets; 
I say this in the voice of dying children 

& those who have seen 
their parents taken. I say this through the throat 

that hides jewelry 
from thieves. I feel a war beneath 

my feet as I stand at the foot 
of any hill that does not belong to me.

She says,

I went to high school in Sanger & college 
in Reedley for a couple of years. Then 
I went to work at Anglo Bank in Bakersfield;
then I went to San Jose to work in 
a shoe store. When I came home, the boys 
were away in the war, & I began to work
at Bank of America in downtown Fresno. 
That is how I met your grandfather.
We were supposed to close at noon one 
day &, of course since we were closing, 
no one wanted a customer. But here he 
comes, with his cute personality. It was 
love at first sight on my part, because  
later that day, when I went home, I 
immediately told my roommate that I 
wanted to date him. Not too much later 
my girlfriend & I went to a dance 
at the Memorial Auditorium & he was 
there. I stared at him; you know what 
they say, the longer you stare at someone 
they will eventually return your stare.
He asked me to dance & he drove my 
girlfriend & I home afterwards. We 
dated awhile. He was a good ballroom
dancer & an excellent violinist. He would 
serenade me over the phone. About five 
months later he asked me to marry him,
we eloped to Reno, & spent our honeymoon 
explaining to our families 

what we had done.


Ronald Dzerigian is the author of Rough Fire (2018). His poems have appeared in the Australian Book Review, Comstock Review, Into the Void, Prairie Schooner, RHINO, Salamander, Vinyl, and others. He resides in California's San Joaquin Valley with his wife and two daughters.

←Previous Next →

Back to Contents